¿Por
qué nos cuesta tanto hablar otro idioma? Los mayores miedos de los
españoles al hablar inglés
-
La encuesta de EF resalta las tendencias y los miedos de la población al hablar en inglés
-
El factor más importante por el que los españoles no se deciden a hablar en inglés es el miedo a quedarse en blanco, cometer un error y hacer el ridículo alcanzando así a un 48% del total de encuestados.
-
Españoles tienen problemas para asimilar y pronunciar correctamente palabras del inglés como ship/sheep, food/foot, cut/cat o beer/bear
De acuerdo a un estudio realizado por EF
Education First, el mayor miedo de los españoles al hablar en
inglés es el miedo a quedarse en blanco, cometer un error y hacer el
ridículo, aseguran un 48% del total de encuestados.
“Me da miedo quedarme en blanco y no
saber decir nada”, “quedarme en blanco al intentar hablar y que
no me salga la palabra en inglés”, “quedarme en blanco, aunque
sepa perfectamente cómo se dice lo que quiero transmitir”, o
“pronunciar algo mal o quedarme en blanco y que sólo me salga la
palabra en español”, son las principales razones por las cuales
los españoles evitan hablar inglés.
Un 29% de los
encuestados temen no pronunciar correctamente lo que quieren
expresar. De hecho, la mayoría de los problemas específicos de
pronunciación de los españoles tienen origen vocálico. En español
contamos con 5 sonidos vocálicos puros mientras que en inglés hay
12; de ahí que haya dificultades para asimilar y pronunciar
correctamente palabras del inglés como ship/sheep, food/foot,
cut/cat o beer/bear.
Otro de los problemas
es pronunciar como una “j”, palabras que empiezan por “h”.
Típicos ejemplos son “jello” para hello, “jow” para how. La
“y” inglesa, pronunciada como “ll”, cuando se debería
pronunciar algo parecido a “i”. Se suele decir “lles”, en
lugar de “ies”, para yes, o “llu” para you.
El 15% del total de
los encuestados reconoce aún que no tienen suficiente vocabulario y
temen no encontrar todas las palabras necesarias para mantener una
conversación.
Fundamentalmente
debido a las características del castellano y a la costumbre de
traducir y doblar todo del inglés; la falta de vocabulario es otro
de los problemas a la hora de comunicarse en inglés.
Un 8% de los
participantes no sabe usar correctamente los tiempos verbales o
“false friends”. Los errores más comunes son “actually”
que significa
“de hecho”; “embarrassed”
que no significa que una mujer está embarazada (pregnant),
sino avergonzada; alguien “sensible”
no es sensible, sino sensato; carpeta es “folder”,
“carpet”
significa alfombra; o “assist”
que significa ayudar,
y no asistir a un evento.
Entre el resto de
participantes de la encuesta destacan miedos como el de que el
interlocutor hable muy rápido y no se le entienda, generar
malinterpretaciones al sacar palabras de contexto o no entender los
diferentes acentos ingleses.
El nivel del inglés bajó en España
La empresa de
enseñanza de idiomas, publicó este mes su clasificación
anual a nivel mundial del nivel de competencia de inglés,
aprovechando los datos de 1.3 millones de hablantes de inglés no
nativos en 88 países y regiones.
Según EF Education First, España sigue
clasificándose dentro de los niveles de aptitud medio a nivel
mundial. Se posiciona, este año, en el puesto número 32 dentro de
la lista total de los 88 países. Desciende cuatro puestos en la
clasificación general en comparación con el ranking del año
pasado. Aun así, permanece por delante de sus vecinos Francia e
Italia, pero por detrás de Portugal que ocupa el puesto número 19.
Las mujeres españolas continúan
superando a los hombres en habilidades de inglés, y esta brecha de
género global se ha ampliado desde 2016.
El EF EPI se basa se
basa en las puntuaciones de los exámenes de EF Standard English Test
(EF SET), el primer examen de inglés estandarizado gratuito del
mundo. EF SET es utilizado por miles de escuelas, empresas y
gobiernos en todo el mundo para realizar pruebas a gran escala.
Acerca de EF
Education First
EF Education First es
una empresa de educación internacional que se enfoca enseñanza de
idiomas en el extranjero, viajes educativos, másteres y postgrados e
intercambios culturales. Fundada en 1965, la misión de EF es "abrir
el mundo a través de la educación". EF tiene más de 500
escuelas y oficinas en 53 países.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.